FANDOM


 
Gametitle-FO2
Gametitle-FO2

Icon info
Archivo de diálogo/mensaje
Esta es una transcripción de un archivo de mensaje o diálogo, un archivo que contiene el diálogo de un personaje no jugador en un determinado juego o un determinado mensaje en juego relacionados a secuencias de comandos u objetos.

//en traducción//

Transcript

{100}(){Estás viendo a un corpulento y viejo mutante.}
{101}(){Estás viendo a Marcus el Mutante, sheriff de Colinas Rotas.}
{102}(){Estás viendo a un corpulento y viejo mutante con una expresión cansada en su cara. Todavía tiene un aspecto vigoroso y forzudo.}
# nodo 1
{103} {mcs1a} {Vaya, qué demonios. No veía uno de esos trajes desde hace mucho, mucho tiempo. Me trae recuerdos.}
{104} {mcs1b} {¿Qué quieres, humano?}
{105} {mcs1c} {¿Querías algo más?}
{106}(){Puaj.}
{107}(){¿Quién eres?}
{108}(){¿Cuál es la historia de este lugar?}
{109}(){¿Por qué mutantes como vosotros no me estáis atacando?}
{110}(){¿Hay noticias frescas?}
{111}(){Hay algo que quiero decirte.}
{112}(){¿Quieres viajar conmigo?}
{113}(){Adiós.}
{114} {mcs3} {Si, soy un mutante feo. También mando aquí. ¿Tienes algún problema con eso?}
{115}(){¡Uh!}
{116}(){Nop.}
{117} {mcs4} {¿Quieres luchar conmigo?}
{118}(){¡Uh!}
{119}(){Nop.}
{120} {mcs5} {Dame tu mejor golpe, humano.}
{121} {mcs6a} {Bien.}
{122} {mcs6b} {Mantén tu nariz limpia y no te metas en líos.}
{123}(){¿Eh?}
{124} {mcs7} {Soy Marcus. Ayudé a construir este lugar. Ahora soy el sheriff.}
{125}(){¿Ayudaste a construir este lugar? Eso debió haber sido hace mucho tiempo...}
{126}(){Y una mierda. ¿Cómo podrías haber vivido tanto tiempo?}
{127}(){Adiós.}
{128} {mcs8} {Es una larga historia. ¿La quieres resumida o entera?}
{129}(){Cuéntame la versión resumida.}
{130}(){Diablos, no estoy demasiado ocupado. Cuéntamelo todo.}
{131}(){Ninguna. Tengo más preguntas.}
{132}(){Ninguna. Nos vemos.}
{133} {mcs9} {De acuerdo. Yo y un humano de nombre Jacob construimos este lugar alrededor de ese viejo banco hace unos 60 años. Todos son bienvenidos aquí, siempre y cuando mantengan la compostura.}
{134}(){Genial. Tengo más pregunas.}
{135}(){Es suficiente. Adiós.}
{136} {mcs10} {De acuerdo... después de que el Maestro y las cubas fuesen destruidos, anduve un poco errabundo. Un día me atacó ese loco enfundado en su servoarmadura.}
{137}(){¿De verdad?}
{138} {mcs11} {Aquel era Jacob, de la Hermandad del Acero. Había hecho un juramento de destruir mutis. Luchamos un rato - probablemente un día o dos. Después de un rato, simplemente empezamos a reírnos. ¿Qué sentido tenía todo aquello?}
{139}(){¿Y entonces?}
{140} {mcs12} {Nos hicimos amigos. Viajamos juntos. Entonces otra gente empezó a seguirnos. Supongo que imaginaron que si no estaban seguros con un muti y un Caballero de Acero, no encontrarían seguridad en ninguna otra parte.}
{141}(){Así que os establecísteis aquí. ¿Por qué?}
{142} {mcs13} {La mina de uranio. Sabía que había una por viejos mapas. Ahora todo el mundo es bienvenido aquí - siempre y cuando se comporten correctamente. Otros quizás no nos tengan en alta estima, pero nadie es más libre de lo que somos nosotros. Y eso es todo.}
{143}(){Espera... ¿eras amigo de un tío de la Hermandad?}
{144}(){Ah, ¿entonces ya no matas humanos?}
{145}(){Gracias. Eso ha sido todo. Adiós.}
{146} {mcs14} {Oh, ¿pero de qué agujero has salido? Mutis y normales hicieron las paces hace ya bastante tiempo.}
{147}(){Soy de una aldea fundada por el Morador del Refugio original.}
{148}(){De una aldea al noroeste.}
{149}(){Oh. Culpa mía. Bueno, gracias. Adiós.}
{150} {mcs15a} {¿Qué pasa? ¿Qué pasa?}
{151} {mcs15b} {Bueno, estoy algo preocupado por uno de los tíos de la caravana. Chad. Tal vez esté robando. ¿Quieres investigarlo para mi?}
{152}(){¿Y qué sacaría yo de eso?}
{153}(){Desde luego. Lo haré.}
{154}(){Estoy un poco ocupado.}
{155}(){¿Tienes algo más?}
{156} {mcs16} {Mi eterna gratitud. ¿Te vale?}
{157}(){Me vale.}
{158}(){No me vale. Quiero algo.}
{159}(){¿Qué tal algunas preguntas más hasta que termine de pensarlo?.}
{160}(){Déjame pensarlo. Adiós.}
{161} {mcs17} {¿Eso no es suficiente para ti? Entonces largo.}
{162}(){Adiós.}
{163} {mcs18} {Hay un pequeño problema con la mina. Si estás interesado en arreglarlo, ve a hablar con Zaius, el capataz de la mina.}
{164}(){¿Dónde puedo encontrarlo?}
{165}(){¿Tienes algo más?}
{166}(){Tengo más preguntas.}
{167}(){Quizás luego. Adiós.}
{168} {mcs19} {Habitualmente en la mina. A veces en el salón.}
{169}(){¿Tienes algo más?}
{170}(){Tengo más preguntas.}
{171}(){Adiós.}
{172} {mcs20} {Alguien ha ayudado a dos lunáticos a escaparse de sus celdas en el Banco. Encuéntralos. Avísame y volveré a ponerlos a la sombra.}
{173}(){¿Tienes algo más?}
{174}(){Tengo más preguntas.}
{175}(){Adiós.}
{176} {mcs21} {¿Qué es lo que quieres exactamente? Vale. Han desaparecido algunas personas. Ni idea de lo que ha sucedido. Encuéntralos y te ganarás $500.}
{177}(){Lo haré gratis.}
{178}(){¿$500? Suena bien.}
{179}(){No tengo tiempo.}
{180}(){Tengo más preguntas.}
{181}(){Adiós.}
{182} {mcs22} {Genial. Avísame si encuentras algo, ¿de acuerdo?}
{183}(){Por supuesto. Tengo más preguntas.}
{184}(){Lo haré. Adiós.}
{185} {mcs23} {¿Si? ¿Qué?}
{186}(){Querías que localizara a esas personas desaparecidas. He encontrado unos túneles bajo la ciudad. Puede que estén allí.}
{187}(){He encontrado a esas personas desaparecidas. Están en los túneles debajo de la ciudad.}
{188}(){¿Esos dos convictos fugados? Están compinchados con Jacob y Aileen. Se esconden en la Farmacia de Jacob.}
{189}(){Jacob y Aileen me han pedido que ayude a dos personas a fugarse de la cárcel. Creo que tienen un plan para hacerlo.}
{190}(){Jacob y Aileen quieren que vuele la mina. Creí que querrías saberlo.}
{191}(){Un científico de la RNC quiere probar una droga experimental que exterminaría a los mutantes. Tened cuidado con lo que coméis y bebéis.}
{192}(){Chad le cobró $6000 al representante en Gecko. El representante se quejaba del precio... dijo que había estado subiendo.}
{193}(){Chad se quedó con unos $1000 del último envío de uranio. Está planeando largarse de la ciudad a escondidas.}
{194}(){Nada. Olvídalo.}
{195} {mcs24} {¿Túneles bajo la ciudad? Supongo que no es tan sorprendente, teniendo en cuenta las minas. Seguirás buscando a esa gente, ¿verdad?}
{196}(){De acuerdo.}
{197} {mcs25a} {¿Están muertos? Maldita sea... yo mismo se lo diré a sus familias.}
{198} {mcs25b} {Aquí tienes tu recompensa. $500. Gracias por tu tiempo.}
{199} {mcs25c} {Oh, hey, sé que dijiste que lo harías gratis, pero coge esto a modo de agradecimiento.}
{200}(){Claro.}
{201} {mcs26} {Bien. Mis lugartenientes y yo nos encargaremos del tema a partir de aquí... y gracias. No olvido cosas como esta.}
{202}(){Sin problema. Adiós.}
{203} {mcs27} {¿Qué tendrá la gente contra los mutantes? Estaremos en guardia. Gracias. El pueblo te debe una. Y nunca olvido cosas como esta.}
{204}(){El placer es mío. Adiós.}
{205} {mcs28} {Ponle un ojo encima, ¿lo harás? Quiero pillarlo con las manos en la masa.}
{206}(){Sin problema.}
{207} {mcs29} {Bueno, en ese caso, será mejor que lo detengamos. ¿Quieres venir?}
{208}(){Claro.}
{209}(){No, gracias.}
{210} {mcs30} {¿Quieres que me vaya contigo? Ah, qué demonios, esto demasiado viejo como para asentarme. ¿Nos vamos ahora?}
{211}(){Sí.}
{212}(){No, no ahora mismo.}
{213} {mcs31} {Ah, esto está demasiado alborotado ahora mismo. Cuando las cosas se calmen, entonces tal vez me apunte.}
{214}(){Claro. Tengo más preguntas.}
{215}(){Adiós.}
{216} {mcs32} {Desde luego. El mejor amigo que he tenido.}
{217}(){Si, claro, lo habrías metido en una cuba de VEF como a todos los demás.}
{218}(){Adiós.}
{219} {mcs33} {Diablos, sí, lo habría hecho. Y qué gran mutante habría sido.}
{220}(){No creo que a él le gustase oírte decir eso.}
{221}(){Adiós.}
{222} {mcs34} {(ríe) Teníamos esta discusión todo el tiempo. (suspira) Echo de menos a ese cabezota.}
{223}(){¿Qué hay del odio del Maestro hacia los humanos.}
{224}(){Sigo pensando que es un destino repugnante.}
{225}(){Adiós.}
{226} {mcs35} {Estás hablando de algo que sucedió hace largo tiempo. El mundo ha seguido hacia adelante. ¿Quieres oír un poco de historia antigua?}
{227}(){Desde luego.}
{228}(){No ahora mismo. Sin embargo, me gustaría hacer algunas otras preguntas.}
{229}(){No ahora mismo, ya hablaremos luego.}
{230} {mcs36} {De acuerdo. Bueno, realmente nunca ODIAMOS a los humanos. Simplemente teníamos un proyecto mejor. Esos nuevos gobiernos se creen que tienen todas las respuestas. Bla, bla, bla. Yo ya estoy de vuelta... y con cicatrices.}
{231}(){¿Y cuál era ese 'proyecto mejor'?}
{232} {mcs37} {El Maestro quería elevar a todo el mundo a su nivel, para que no lucháramos entre nosotros nunca más. Estaba convencido de que no lo haríamos por nuestra cuenta - no podríamos. Teníamos que ser obligados a evolucionar.}
{233}(){¿Estás de acuerdo?}
{234} {mcs38} {Cuándo Jacob estaba vivo, pensaba que El Maestro se había equivocado. Pero da la sensación de que mientras algunos hombres pueden escuchar la llamada y alzarse por encima de todo lo demás, la mayoría simplemente escapan.}
{235}(){¿Entonces crees que el Maestro tenía razón?}
{236} {mcs38a} {Jacob escuchó la llamada y la abrazó. Lo mismo hizo el Morador del Refugio. Pero no importa cuántos se alcen, las masas siempre los destruirán, ¿verdad?}
{237}(){Quizás.}
{238} {mcs39} {El Maestro sólo quería que todo el mundo lo viera con claridad. El Morador del Refugio acabó con aquel sueño.}
{239}(){Suena como si admirases y odiases al Morador del Refugio al mismo tiempo.}
{240}(){Fuiste un humano. ¿Cómo puedes justificar lo que te hizo el Maestro?}
{241}(){¿Entonces crees que el plan del Maestro estaba bien?}
{242}(){Soy descendiente del Morador del Refugio original, por si no lo sabes.}
{243} {mcs40} {Tienes razón. Si todos los humanos luchasen por lo que creen de esa forma, no habríamos necesitado el plan del Maestro desde el principio.}
{244}(){¡El Maestro quería esclavizar a la humanidad!}
{245}(){Una reflexión interesante. Tengo que irme.}
{246} {mcs41} {No olvides que conocía a la gente involucrada. Eran lo mejor que la humanidad podía ofrecer. Tu gente contará la historia de un modo diferente, ¿verdad?}
{247}(){Err... quizás. Uhm, tengo más preguntas.}
{248}(){¡Falso!}
{249} {mcs42} {¿El "Morador del Refugio original"? ¿Te refieres a aquel que mató al Maestro y destruyó las cubas?}
{250}(){Ummm... sí.}
{251}(){Desde luego. ¿Vas a hacer algo sobre ello, muti?}
{252}(){Noooo... este era otro. No sé de qué estás hablando.}
{253} {mcs43} {No hay problema. Como ya he dicho, eso pasó hace mucho tiempo.}
{254}(){No te tengo miedo.}
{255}(){¿Por qué odiábais a los humanos entonces?}
{256} {mcs44} {No hay motivos para tenerlo, a menos que me jodas a mi o a alguien más en mi pueblo. Compórtate civilizadamente, eso es todo lo que pido.}
{257}(){Lo tendré en cuenta. Tengo más preguntas.}
{258}(){Lo tendré en cuenta. Adiós.}
{259} {mcs45} {Dejemos las cosas claras: nada va a suceder aquí a menos que tú lo empieces. Sólo compórtate de forma civilizada mientras estés en mi pueblo.}
{260}(){Vale, de acuerdo. Tengo más preguntas.}
{261}(){Vale, de acuerdo. Adiós.}
{262} {mcs46} {Mis memorias de cuando era humano no son tan claras como lo fueron hace tiempo, pero recuerdo mezquindad, odio, celos... prefiero ser un mutante.}
{263}(){¿Entonces piensas que el plan del Maestro era el correcto?}
{264}(){Uh. Así eres mucho más feo. Adiós.}
{265}(){Entonces está bien. Adiós.}
{266} {mcs47} {Era defectuoso. Deberíamos haber escogido sólo a los mejores. Mira a tu alrededor. Muchos mutantes no tenían la mente o la voluntad necesaria para soportar el esfuerzo. (suspira) Si sólo hubiésemos escogido mejor...}
{267}(){¿Así que habrías sumergido a Jacob? ¿O al Morador del Refugio?}
{268}(){Si, menuda tragedia. Bueno, ¡nos vemos!}
{269} {mcs48} {Si alguna vez vuelves por allí, diles que la guerra se ha terminado. Se terminó hace mucho tiempo.}
{270}(){Ummm, vale. Tengo más preguntas.}
{271}(){Pues claro. Adiós.}
{272} {mcs49alt} {Gracias por tu ayuda. Podrían haber supuesto un problema. Les hemos confiscado el alijo de armas y desarmado sus bombas.}
{273}()¡Genial! Tengo más preguntas...}
# No se usa.
{274}(){Hey, he encontrado algo.}
# No se usa.
{275}(){No descubrí nada.}
# Te dejaré las respuestas.
{276} {mcs103a} {Demasiada gente. Estoy harto de viajar con una horda.}
{277} {mcs103b} {Pensaba que eras uno de los buenos. No voy a ir contigo.}
{278} {mcs103c} {No voy a ir contigo ahora. Lo siento [Te mira de arriba abajo con disgusto.]}
{279}(){Muy bien.}
# 104. Fear/Defeat Floats, are we using?
{280}(){That scares the living crap outta me.}
{281}(){Ain’t much in the wasteland frightens me… that does.}
# 105. Victory Floats, are we using?
{282}(){You must be as stupid as you look if you’re gonna fight me.}
{283}(){Kickin’ some ass… again.}
{284}(){It’s almost too easy.}
# 106. Combat Taunt Floats, are we using?
{285}(){Don’t you have some friends who can help ya even this out?}
{286}(){Had enough?}
# 107. Skill use Success Confirm Float, are we using?
{287}(){Got it. Just so you know.}
# 108. Skill use Failure Confirm Float, are we using?
{288}(){Humph. Something wasn’t right.}
# 109. Rejoin Party, NEEDED. Waiting for Voc file.
{289} {mcs109} {You want me back now?}
{290}(){Okay.}
{291}(){Not just yet. Goodbye.}
# 110. NPC in party
{292} {mcs110} {What do you want?}
{293}(){How are you feeling?}
{294}(){Heal yourself.}
{295}(){I need you to wait here until I come back.}
{296}(){That’s it for now.}
# 111. Heal Yourself
{297} {mcs111a} {I’m all set.}
{298} {mcs111b} {Got nothing that’ll slow us down.}
{299} {mcs111c} {You got anything to help?}
{300} {mcs111d} {Maybe you should have a look at this.}
{301}(){Use your skills to heal yourself.}
{302}(){Never mind.}
{303}(){OK}
# 112. Wait here
{304} {mcs160} {I'll just stay here and tighten the vises on my shoulder.}
{305}(){Never mind.}
{306}(){OK}
# Prases, Not using any but 2 and those are duplicated at the bottom
# Lines 317 is now 20,000 and 315 is 20,001
# Lines 307 through 348
{307}(){North.}
{308}(){Northwest.}
{309}(){West.}
{310}(){Southwest.}
{311}(){South.}
{312}(){Southeast.}
{313}(){East.}
{314}(){Northeast.}
{315}(){Don’t ask me. I don’t know. }
{316}(){Yep.}
{317}(){Right.}
{318}(){Nope.}
{319}(){Why’re you talking to me like this?}
{320}(){Not very nice.}
{321}(){Thanks. }
{322}(){This is good.}
{323}(){This ain’t good.}
{324}(){I like this. A lot. }
{325}(){I have a bad feeling about this.}
{326}(){These people are nuts.}
{327}(){Didn’t learn anything.}
{328}(){Learned something.}
{329}(){Is anyone here sane?}
{330}(){Gotta be another way.}
{331}(){Follow me.}
{332}(){Try this.}
{333}(){Come here.}
{334}(){Found something you might want to see.}
{335}(){Far as I can tell, it’s safe to camp here.}
{336}(){Ain’t safe to camp here.}
{337}(){We can rest here.}
{338}(){I got lucky.}
{339}(){Fix this, would you?}
{340}(){Turn this on.}
{341}(){This thing needs to be unlocked.}
{342}(){You gonna open this?}
{343}(){Might want to come back here later.}
{344}(){I don’t understand.}
{345}(){I dunno.}
{346}(){Ow.}
{347}(){That really hurts.}
{348}(){That can’t feel good…}
# Player responces leading to pregnancy
{349}(){Uh... when you said 'I hope she doesn't get pregnant' in the Cat's Paw in New Reno,
what did you mean?}
# 113. Waiting for Vocs.
{350} {mcs113} {Didn't your parents explain this to you?}
{351}(){No, I mean, I thought all you mutants were sterile.}
{352}(){Never mind.}
# 114. Waiting for Vocs.
{353} {mcs114} {What? Where the hell did you hear that?}
{354}(){So... you AREN'T sterile?}
{355}(){Nevermind.}
# 116. Waiting for Vocs.
{356} {mcs116} {Nope. Well, not now. It takes a few years after bein' dipped to get the juices flowing again. Why?}
{357}(){Oh. Uh. Never mind.}
# Exp description
{360}(){You have exposed the conspiracy against the mutants of Broken Hills.}
{361}(){Marcus agreed to join your party.}
# Additional Player responses
{400}(){About the missing people...}
{410}(){About Jacob and Aileen...}
{420}(){About Chad...}
{430}(){About the escaped convicts...}
{440}(){About a scientist from NCR...}
# Float, Pissed
{500}(){You've got a lot of nerve showing your face here again.}
# Player additional responses
{501}(){Never mind. Could I ask you something?}
{502}(){Never mind. Bye.}
# Marcus floats
{600}(){I don't feel so good, boss.}
{601}(){Don't do that.}
{602}(){Don't you think this place is a little creepy?}
{603}(){Hope you got hip waders... we're about walk into some heavy shit.}
{604}(){I don't much like the looks of this place.}
{605}(){This broken bone can only grind so much before I pass out, boss.}
{606}(){Ahh, humanity.}
{607}(){Now this is a fine example of why the Master was right.}
{608}(){And you thought mutants were diseased.}
{609}(){Careful here, boss. These guys look tough.}
{610}(){Man... you humans never cease to amaze me.}
{611}(){Hope you know where we're going...}
{612}(){Let's kick their asses, boss.}
{613}(){It's assholes like these that make me mad.}
{614}(){Ahh, home again.}
{615}(){Don't forget... I helped build this place. Be good.}
{616}(){Nice to see the 'ol homestead again.}
{617}(){I always hated this place.}
{618}(){When do we leave?}
{619}(){Let's get out of here.}
{620}(){Don't think I'm wanted here, chief.}
{621}(){So this is where it all started, eh?}
{622}(){Let's have some healing over here, huh?}
{623}(){Wanna play fetch, dog?}
{624}(){Roll over, dog! Play dead!}
{625}(){Hey dog! Sic 'em!}
{626}(){Hey Lenny! You ever go to Broken Hills?}
{627}(){Lenny! Let's get somethin' to drink!}
{628}(){Nice to have another evolved human in the group, Lenny.}
{629}(){Hey Myron! Wanna wreslte?}
{630}(){Don't worry, little Myron. I'll watch out for you.}
{631}(){Check out the big brain on Myron!}
{632}(){Phwheew!!! Did someone just cut a muffin?}
{633}(){[whistle] Daisy, daisy... [sing]}
{634}(){Man, I've got one hell of a wedgie.}
{635}(){At my age, it's nice to slow down every once in a while.}
{636}(){Just watching the clouds...}
{637}(){Zzzzzzzzz.}
{638}(){Thanks, boss.}
{639}(){Uh... thanks, friend.}
{640}(){Err... thanks. I guess.}
{641}(){Thanks. I was thirsty.}
{642}(){Whoa...I feel a little funny.}
{643}(){I guess Francis was right about Jacob. That murderous bastard won't cause any more trouble in this town.}
{644}(){You have received a scoped hunting rifle.}
# End of Floats
# Marcus Dialog, in party response
{1100} {mcs43alt} {Not a problem.}
# Player responses
{3000}(){Let's head out.}
{3100}(){Forget I asked then, asshole.}
{3200}(){Never mind then. Your loss.}
{3300}(){Darn. Maybe later then.}
# Player responses, that should have been replaced by new party format. Keeping just to be safe
{9999}(){I wanted to ask you some questions...}
{10001}(){Take some more stims and heal yourself.}
{10002}(){Marcus, I need you to wait here until I come back.}
{10003}(){Put your weapon away.}
{10004}(){Stay close to me.}
{10005}(){Don't get too far away.}
{10006}(){We should spread out a bit.}
{10100}(){C'mon, Marcus. Time to head out.}
{10007}(){Let's head out then.}
# New Marcus dialog for new party structure, waiting for Vocs, from Phrases 81 and 79
{20000} {mcs81b} {Right.}
{20001}(){Heh. I can use just about any big gun, like rocket launchers or miniguns,
and the big energy weapons. I ain't bad with my fists, and I'm a hell of a shot with grenades. I don't
wear armor. They just don't make it my size.}